9 фактов о песнях группы «Сплин»

12.06.2019

Рассказываем интересности о любимых песнях.

 
Песня «Англо-русский словарь» написана под влиянием фильмов Тарантино: в те годы Васильев смотрел много голливудского кино, а сквозь голос переводчика была отлично слышна ругань героев на английском языке: «fuck! motherfucker!» переводимое как благообразное «чёрт! чёрт подери». Это несоответствие долго не давало покоя Васильеву, поэтому он решил сделать из этого песню.

 
Некоторые считали, что под «ламой» подразумевался солист «Аквариума» Борис Гребенщиков, который как раз в середине 90-х годов начал ездить в Тибет. Оказалось, что «Лама» — это насмешка над совсем другим персонажем, коим являлась певица Линда, чей дебютный альбом назывался «Песни тибетских лам».

 
В финале песни «Бонни и Клайд» звучат голоса из фильма. Для записи они были взяты с первой попавшейся кассеты. На сцене гитарист группы Стас Березовский зажимал нос и имитировал голос переводчика на пиратских фильмах.

 
В песне «Гандбол» в первом куплете между строк смеется тогдашний флейтист группы Ян Николенко. Подпевал, где-то сбился, засмеялся. И группе смех понравился. Они его вырезали и расставили по песне.

 
В песне «Джим» строки «Дай, Джим, на счастье лапу мне…» отсылка к стихотворению Сергея Есенина «Собаке Качалова». Далее по тексту, очевидно, имеется в виду Джим Моррисон: «…а ты опять спешишь на Пер-Лашез». На этом известном парижском кладбище похоронен Джим Моррисон.

 
На обложке альбома «Фонарь под глазом» указано, что партию флейты на песне «Моя любовь» исполняет некто Атари Брахмапутра. Это не псевдоним кого-то из группы, звук флейты издаёт компьютер Atari. Так как звук напоминал «индийские флейточки», то его решили назвать Брахмапутрой.

 
По словам Васильева в «Альтависте» был эксперимент – он хотел сделать альбом, чтоб ни одна песня не попала в радио- и телеэфир. Но «Пил-курил» все же попала.

 
Песня «Феллини» была написана Васильевым в армии на основе старой композиции «Мы чужие здесь»: именно оттуда строчки «письмо в пустом конверте». В финале композиции на фоне инструментала и электронных шумов слышны диалоги из начала фильма Федерико Феллини «Восемь с половиной» в русском дубляже.

 
Александр Васильев сказал, что песня «Частушки» написана под впечатлением прослушивания песни «Хочу чаю» группы «Чиж». Да и про себя он называет ее «Хочу чаю — 2». На одном из радиоэфиров он посвятил эту песню группе «Чиж».

Чтобы увидеть новость полностью, перейдите на полную версию страницы